לרגל ימי ספירת העומר, משחרר ארי פרייזר גרסה ווקאלית לשירו "שמע ישראל", אותה
הוא מקדיש כמחווה לאברהם אלוס עג'ם שנפטר בערב חג הפסח האחרון.
תומר עג'ם, שהיה בין מפיקי הגרסה המקורית של השיר, רצה להפוך את "שמע ישראל"
לשיר בלחן שכל בתי כנסת יוכלו לשיר אותו בביטחון. "אביו, אברהם אלוס עג'ם הציע שאבצע
את השיר ללא מוזיקה מלווה, גרסת אקפלה".
פרייזר גייס לשם כך את יונתן שטרן המצוין, בעל ניסיון רב בעיבוד ווקאלי. הם הקליטו את
הגרסה החדשה ותכננו לשגר אותה לציבור בימי בין המיצרים, ואולם כמחווה למפיק השיר
המקורי, תומר, ולאביו אברהם שהיה יהודי מיוחד מאוד, ונפטר בערב חג הפסח, החליטו
בהפקה לשחרר את הגרסה הווקאלית ל"שמע ישראל" – כבר כעת.
אברהם ז"ל תמיד היה אומר: "אנשים ששרים אקפלה, מקבלים את הפשטות וייחודיות של
השיר". וארי מוסיף: "הטקסט ואהבת לרעך כמוך, ואישיותו של אברהם משתלבים היטב".
מילים ולחן: אריה פרייזר | עיבוד ווקאלי: יונתן שטרן